Active Users:500 Time:04/12/2024 06:57:28 PM
I know it's not "literary". (EDITED) Tom Send a noteboard - 13/12/2010 10:42:33 PM
What are the obscure tenses? Subjunctive imperfect? Plus-que-parfait subjunctives? Subjunctive futures? What? I'm curious to know.

EDIT: Never mind. Apparently you think the passé simple is obscure. I would venture to guess that about 50% of the verbs used in Le Rouge et Le Noir are passé simple. I don`t find it unusual at all. In fact, I think I have a problem with wanting to use it in spoken French. Je fus fatigué. Nous vinmes hier. Lût-il le livre? These are just the ones that I remember off the top of my head. Je le fis.

Political correctness is the pettiest form of casuistry.

ἡ δὲ κἀκ τριῶν τρυπημάτων ἐργαζομένη ἐνεκάλει τῇ φύσει, δυσφορουμένη, ὅτι δὴ μὴ καὶ τοὺς τιτθοὺς αὐτῇ εὐρύτερον ἢ νῦν εἰσι τρυπώη, ὅπως καὶ ἄλλην ἐνταῦθα μίξιν ἐπιτεχνᾶσθαι δυνατὴ εἴη. – Procopius

Ummaka qinnassa nīk!

*MySmiley*
This message last edited by Tom on 13/12/2010 at 10:47:05 PM
Reply to message
Maurice Druon - The Accursed Kings - 13/12/2010 08:19:21 PM 7841 Views
Thank you for giving this review - I had forgotten the name of the author and series. - 13/12/2010 09:29:59 PM 1664 Views
You're welcome (and thanks for the correction, edited). - 13/12/2010 10:23:55 PM 1688 Views
I know it's not "literary". (EDITED) - 13/12/2010 10:42:33 PM 1591 Views
Subjunctive imperfect, yeah. - 13/12/2010 10:51:34 PM 1653 Views
And with regard to your edit, I don't have a problem with passé simples myself. - 13/12/2010 10:53:59 PM 2013 Views
But how can one read any French literature at all without encountering the passé simple? - 15/12/2010 03:39:37 AM 1823 Views
The point is it is a "literary" tense - 15/12/2010 10:19:59 AM 1804 Views
Why would I read a lower style of book (I won't use the term "literature" to describe them) ? - 16/12/2010 06:11:36 AM 1600 Views
I don't want to start a fight here, but your attitude is seriously starting to grate. - 16/12/2010 06:54:30 PM 1871 Views
I don't care. Start a fight. - 16/12/2010 08:24:22 PM 1768 Views
Well, or we can have a civil debate on French culture, I suppose... also fun. - 16/12/2010 09:09:20 PM 1761 Views
Well, I'm up for that, too. - 17/12/2010 05:48:39 AM 1746 Views
Good. - 17/12/2010 09:01:37 PM 2090 Views
Ah - I support the subjunctive!!! - 18/12/2010 05:10:38 AM 1957 Views
TANGENT - 18/12/2010 09:56:31 AM 1848 Views
This whole conversation is just a pile of tangents, anyway. *NM* - 18/12/2010 01:30:09 PM 847 Views
I enjoy the tangent. - 21/12/2010 12:43:23 AM 1514 Views
But you don't think its disappearance corresponds to a decline in American culture? - 18/12/2010 01:29:43 PM 1737 Views
I read Der Zauberberg in English already. - 21/12/2010 12:48:16 AM 1579 Views
About the passé simple, what Camilla said. As for medieval vocabulary... - 15/12/2010 07:17:44 PM 1758 Views
"Ne...point" is used in Stendhal all the time. - 16/12/2010 06:08:40 AM 1651 Views
That looks like a really fascinating series. - 13/12/2010 10:56:52 PM 1714 Views
Step up your French lessons!!! - 13/12/2010 11:50:21 PM 1888 Views
That is a great reason to learn French. - 14/12/2010 07:29:54 PM 1622 Views
Re: That is a great reason to learn French. - 14/12/2010 08:13:59 PM 1627 Views
Fancier English often turns out to be French, of course. *NM* - 17/12/2010 06:41:19 PM 915 Views
Ooooh - 14/12/2010 07:41:03 PM 1547 Views
I'm really not quite sure how you managed that. - 14/12/2010 08:09:55 PM 1715 Views
Re: I'm really not quite sure how you managed that. - 14/12/2010 08:13:48 PM 1605 Views
I meant Bertière, yeah. Dumas works too, though. - 14/12/2010 08:18:30 PM 1672 Views

Reply to Message