It should be said: the words you don't know in Dutch are in all probability the words you won't know in Italian either. Difficult words are difficult across language barriers. I don't think Eco would be much worse to read than someone else.
The words I don't even know in Dutch are not the words I worry about, agreed, nor are they the words I'd bother looking up. But when I made that remark, you know, it was just an indication of how enormous Eco's vocabulary is. And I do think that'd mean I'd have to look up more words than with many other writers. And since reading any book in Italian, considering I never actively studied that language, would be very slow-going what with needing to use a dictionary for many words, I'll pick a relatively easy book if I ever decide to do it. Seems rather logical to me.
WANT.
- 16/11/2010 10:52:33 PM
1329 Views
How long does it take for his books to be translated into English?
- 16/11/2010 10:54:10 PM
942 Views
From what I can figure out by glancing at the Italian cover description, it sounds awesome.
- 16/11/2010 11:10:02 PM
956 Views
That is what drew me in as well, besides it being a novel by Eco
- 16/11/2010 11:18:38 PM
954 Views
Hence the "not Eco".
- 16/11/2010 11:33:56 PM
1021 Views
Re: Hence the "not Eco".
- 17/11/2010 01:06:58 AM
913 Views
But that's not to say there won't be more difficult Italian words he doesn't know.
- 17/11/2010 02:43:06 AM
881 Views
That's odd
- 17/11/2010 03:34:20 AM
913 Views
Re: But that's not to say there won't be more difficult Italian words he doesn't know.
- 17/11/2010 10:41:57 AM
1045 Views
Re: Hence the "not Eco".
- 17/11/2010 03:31:55 PM
1016 Views
Eco in Italian IS very difficult if you're not fluent.
- 17/11/2010 03:09:52 PM
915 Views
True, but I'm much more familiar with the language than I think most here realize
- 17/11/2010 04:29:45 PM
931 Views
There's an interesting article in English on the book...
- 16/11/2010 11:11:49 PM
981 Views
I'm equally surprised you won't be reading it in the original
- 16/11/2010 11:17:47 PM
908 Views
Let me rephrase: I'm going to wait for a hardcover version in Italian or English.
- 17/11/2010 01:34:51 AM
902 Views
I guess it'll be English then
- 17/11/2010 01:36:45 AM
876 Views
I don't understand it. Are they cheap, poor or do they just not love books?
- 17/11/2010 05:05:08 AM
981 Views
Likely the first two
- 17/11/2010 04:32:23 PM
934 Views
VAT is fairly modest on books, actually.
- 17/11/2010 05:50:51 PM
1212 Views
Interesting
- 17/11/2010 09:43:36 PM
930 Views
It sounds like the French, Spanish and Italians don't read but the Germans do.
- 18/11/2010 01:44:21 AM
1178 Views
What are the American percentages, then?
- 18/11/2010 02:48:08 PM
1181 Views
Yes, I don't think percentages are relevant. Gross statistics would matter much more.
- 18/11/2010 10:52:24 PM
944 Views
Oh, and the Spanish translation is already availabe, I see
- 16/11/2010 11:49:54 PM
1018 Views
I prefer the original. Like the stairs better than the dark doorway. *NM*
- 17/11/2010 12:16:11 AM
466 Views
I much prefer the original.
- 17/11/2010 02:52:30 AM
842 Views
I wonder if it might be published as Prague Cemetery
- 17/11/2010 03:36:32 AM
1010 Views
Why do you think that, out of curiosity?
- 17/11/2010 04:27:55 AM
958 Views
Just seems more compact
- 17/11/2010 04:32:40 AM
999 Views
Oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooh
- 17/11/2010 01:04:32 AM
922 Views
That's the cover I was trying to recall!
- 17/11/2010 01:22:35 AM
937 Views
Re:
- 17/11/2010 02:43:12 AM
1013 Views
Foucault's Pendulum
- 17/11/2010 03:33:09 AM
944 Views


