I've just realised that your first problem probably isn't one.
Rebekah Send a noteboard - 06/11/2010 11:24:57 PM
In Kazuo Ishiguro’s Never Let Me Go, Kathy H. (truly, I hate that Kafka-reminiscent thing where a surname gets compressed down to initials in a Western setting. It’s a South Indian norm, and not quite as dehumanising or alienating or marginalising or off-balancing as it probably is to a Western reader, so I always forget that it means something when I read it) is a “carer”, coming to the end of her days in that near-professional capacity. (Precisely what the “carer” does is not made clear, though it obviously is something akin to what nurses do, albeit in a very specific area.)
Probably, since they're not "real people", they don't actually have surnames. The letter at the end is just to distinguish them from others who have the same first name. It would be the entirety of their "surname". After all, the purpose of surnames is to show whose family you belong to, and it can't be said that clones belong to a family.
(I realise that you might actually be saying that you know that but I find your wording ambiguous so think that this response is useful anyway. )
*MySmiley*
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog it's too dark to read. - Groucho Marx
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog it's too dark to read. - Groucho Marx
Never Let Me Go by Kazuo Ishiguro
07/03/2010 04:22:13 PM
- 5427 Views
As it happens, I've got this lying around on loan from the library.
07/03/2010 06:18:33 PM
- 1496 Views
I lent it to my little sister now, who says it's a good book. *NM*
08/03/2010 07:51:10 PM
- 738 Views
I've just realised that your first problem probably isn't one.
06/11/2010 11:24:57 PM
- 1582 Views