Yeah... the Russian nobility at the time seems to have been kind of un-Russian, really.
Legolas Send a noteboard - 20/10/2010 04:03:34 PM
It's often hard for me to put my finger on what makes it perhaps the least Russian of the books that I've read in Russian literature. It could be, perhaps, the fact that it talks about universal ideas in a very universal way, not making any case for Russian exceptionalism, so to speak. Tolstoy was big on Russian exceptionalism (particularly when talking about peasants), Dostoevsky thought that Russian faith was endowed with unique and world-saving properties, Pushkin poked fun at Russian quirks, Chekhov did the same, etc. Turgenev does none of that, at least not in a way that makes his novels seem Russian. They could just as easily have taken place in England, for example. I would say it was because they were written in France, but Gogol wrote Dead Souls primarily in Italy.
Or European nobility in general, I suppose. Those French and English-speaking characters appear in Tolstoy and other authors too, but it's true they're more dominant here. Might just be a coincidence that so many of the major characters are internationally oriented and the more Russian ones - like Bazarov's mother - have limited roles?
The book did seem Russian enough to me, but then I haven't read much to compare with, and I'm not used to things like their naming system, their measuring units, the reverence for Pushkin, and the like. And I don't know to what extent one might have found Anglophiles, Germanophiles, Francophiles *and* Slavophiles in the same country elsewhere in Europe - not in France or England, for sure, they were less influenced by foreigners there surely.
Russian Book Club: Fathers and Sons by Turgenev.
17/10/2010 01:39:16 AM
- 869 Views
Bazarov
17/10/2010 02:12:03 PM
- 689 Views
oh, and
17/10/2010 06:42:38 PM
- 578 Views
Re: oh, and
18/10/2010 12:09:10 AM
- 557 Views
Arkady
17/10/2010 02:15:54 PM
- 546 Views
Well, that makes sense
17/10/2010 05:12:09 PM
- 552 Views
Re: Well, that makes sense
18/10/2010 12:04:05 AM
- 574 Views
See, I liked Arkady
17/10/2010 06:08:57 PM
- 509 Views
Oh...Rebekah, I was going to mention that I saw your post only much later because I was very drunk.
17/10/2010 05:13:41 PM
- 578 Views
Good book.
17/10/2010 06:37:16 PM
- 592 Views
I loved it. Great book.
18/10/2010 10:49:27 PM
- 529 Views
I think it's very relevant. It's also unusually un-Russian.
18/10/2010 11:54:03 PM
- 503 Views
Yeah... the Russian nobility at the time seems to have been kind of un-Russian, really.
20/10/2010 04:03:34 PM
- 557 Views
It felt very Russian to me as well
20/10/2010 04:12:50 PM
- 518 Views
There was little of the usual ... histrionics that happen in Russian novels.
22/10/2010 07:02:12 PM
- 565 Views
I really wish I'd bought a properly annotated version.
22/10/2010 07:07:16 PM
- 583 Views
The answer to that is to just read a great book on Nineteenth Century Russian history.
22/10/2010 10:55:06 PM
- 582 Views
Not just Russian, though, there's a lot of mentions of other European history.
22/10/2010 11:19:28 PM
- 527 Views
Nikolai and Pavel - I love them.
22/10/2010 07:14:11 PM
- 665 Views
Perhaps it's Pavel's "The Chap"-ish nature that makes the novel seem less Russian to me.
22/10/2010 10:53:56 PM
- 653 Views