Ok I looked it up, but Tar might not even be related to Tarmon they could be two different words like her and brother that use some of the same letters, but have no meaning to one another.
It really depends on the usage, though I could have sworn we've seen Tar used before in context.
It really depends on the usage, though I could have sworn we've seen Tar used before in context.
The past is just that, the past. You can only truly live by looking to the future!
This message last edited by Ryan on 18/12/2009 at 05:30:16 PM
Translation of "Tar Valon"
18/12/2009 05:08:49 PM
- 1773 Views
I ran across it once before
18/12/2009 05:21:35 PM
- 866 Views
As far as we can tell
18/12/2009 05:32:31 PM
- 1053 Views
Wait, so it translates similarly to Minas Tirith, the White Tower of Gondor? *NM*
18/12/2009 07:26:37 PM
- 334 Views
Well, it's based on Avalon
18/12/2009 05:33:44 PM
- 822 Views
I think there is an actual old tongue dictionary ...
18/12/2009 10:08:27 PM
- 831 Views
Place Names Drift Over Time
19/12/2009 12:59:25 AM
- 756 Views
I think you meant this in response to the main thread, and not my post
19/12/2009 11:13:14 PM
- 630 Views
Given how terrible Jordan's "language" system was, it could be almost anything.
20/12/2009 05:26:56 PM
- 658 Views