I agree with you except on the etymology (and spelling) of paparazzi
Tom Send a noteboard - 05/01/2010 04:13:11 PM
Paparazzi is from the character of Paparazzo in Federico Fellini's La Dolce Vita, who by his behaviour gave birth to the term paparazzi (which you spelled correctly in the edit but not in the main message).
However, paparazzo is not an Italian word for mosquito. I looked the term up in wikipedia to be sure, and came upon this information:
In his book Word and Phrase Origins, Robert Hendrickson writes that Fellini took the name from an Italian dialect that describes a particularly annoying noise, that of a buzzing mosquito. In his school days, Fellini remembered a boy who was nicknamed "Paparazzo" (Mosquito), because of his fast talking and consonant blurs (unknown), a name Fellini later applied to the fictional character in La Dolce Vita. This version of the word's origin has been strongly contested.
The word, if it does exist, would be the description of the noise made by a mosquito in an Italian dialect. However, Fellini's screenwriter said the name came from a 1901 book (which does indeed have a Signor Paparazzo, and Paparazzo is an actual last name). Given Fellini's personality, I would be inclined to believe the screenwriter.
However, paparazzo is not an Italian word for mosquito. I looked the term up in wikipedia to be sure, and came upon this information:
In his book Word and Phrase Origins, Robert Hendrickson writes that Fellini took the name from an Italian dialect that describes a particularly annoying noise, that of a buzzing mosquito. In his school days, Fellini remembered a boy who was nicknamed "Paparazzo" (Mosquito), because of his fast talking and consonant blurs (unknown), a name Fellini later applied to the fictional character in La Dolce Vita. This version of the word's origin has been strongly contested.
The word, if it does exist, would be the description of the noise made by a mosquito in an Italian dialect. However, Fellini's screenwriter said the name came from a 1901 book (which does indeed have a Signor Paparazzo, and Paparazzo is an actual last name). Given Fellini's personality, I would be inclined to believe the screenwriter.
Political correctness is the pettiest form of casuistry.
ἡ δὲ κἀκ τριῶν τρυπημάτων ἐργαζομένη ἐνεκάλει τῇ φύσει, δυσφορουμένη, ὅτι δὴ μὴ καὶ τοὺς τιτθοὺς αὐτῇ εὐρύτερον ἢ νῦν εἰσι τρυπώη, ὅπως καὶ ἄλλην ἐνταῦθα μίξιν ἐπιτεχνᾶσθαι δυνατὴ εἴη. – Procopius
Ummaka qinnassa nīk!
*MySmiley*
ἡ δὲ κἀκ τριῶν τρυπημάτων ἐργαζομένη ἐνεκάλει τῇ φύσει, δυσφορουμένη, ὅτι δὴ μὴ καὶ τοὺς τιτθοὺς αὐτῇ εὐρύτερον ἢ νῦν εἰσι τρυπώη, ὅπως καὶ ἄλλην ἐνταῦθα μίξιν ἐπιτεχνᾶσθαι δυνατὴ εἴη. – Procopius
Ummaka qinnassa nīk!
*MySmiley*
Rita Skeeter=Fox News
05/01/2010 06:08:29 AM
- 1002 Views
Nope
05/01/2010 08:03:11 AM
- 673 Views
I agree with you except on the etymology (and spelling) of paparazzi
05/01/2010 04:13:11 PM
- 583 Views
Thanks. Never realised the Fellini connection. *NM*
06/01/2010 01:26:27 PM
- 256 Views
Really? La Dolce Vita is a classic. Get it on Netflix or something. *NM*
08/01/2010 05:36:04 AM
- 246 Views
Not really - a) You could say that about any news agency and b) I think it's aimed more...
05/01/2010 05:30:01 PM
- 562 Views
In effect? Kind of.
05/01/2010 08:44:23 PM
- 598 Views