I have half a dozen different translations of The Critique of Pure Reason and The Symposium. - Edit 1
Before modification by Dan at 12/01/2012 03:42:46 AM
That's about it. The secondary literature is countless, though. I really spent way too much. I love Intro/Summary books for Philosophy and all the great philosophers, so I have hundreds of those. I always love the little cartoon books.
Studying the history of religion can make these things creep up on you. I was watching "The Simpsons" episode where Bart and Lisa had to stay with Flanders and Flanders asked them which Bible they wanted to use for the Flanders Bible trivia game.
I realized - I have more versions of the Bible than Flanders did in the episode.
I've counted, and I have:
NIV Study Bible
Catholic Study Bible
King James Bible
King James 400th Anniversary Facsimile Edition Bible
German Luther Bible 1545 Facsimile
Russian Bible
Slavonic Bible
Slavonic New Testament
Latin Vulgate
Greek New Testament
Greek Septuagint
Syriac Peshitta
Coptic New Testament
Hebrew Tanakh
Of course, I was primarily interested in historically significant versions of the Bible, but still...I never stopped to ponder it until now.
I realized - I have more versions of the Bible than Flanders did in the episode.
I've counted, and I have:
NIV Study Bible
Catholic Study Bible
King James Bible
King James 400th Anniversary Facsimile Edition Bible
German Luther Bible 1545 Facsimile
Russian Bible
Slavonic Bible
Slavonic New Testament
Latin Vulgate
Greek New Testament
Greek Septuagint
Syriac Peshitta
Coptic New Testament
Hebrew Tanakh
Of course, I was primarily interested in historically significant versions of the Bible, but still...I never stopped to ponder it until now.