There's something about it that I can't quite put my finger on...something that makes me like it but uncomfortable with it. That's why I want to read it in the original.
I'm going to formulate a list very shortly for my 2011 challenge. It will have 10 pieces of literature in each of Russian, French and German. I will also add a few extra books that are "alternates" or "more ambitious" targets.
Then I'm going to list all five of the books that I will allow myself to purchase in the entirety of 2011, with a minor caveat that new Folio Society books are a possible purchase, depending on material and level of interest.
The whole thing - not buying other books and reading the 30 selected works - is the challenge for 2011.
I'm going to formulate a list very shortly for my 2011 challenge. It will have 10 pieces of literature in each of Russian, French and German. I will also add a few extra books that are "alternates" or "more ambitious" targets.
Then I'm going to list all five of the books that I will allow myself to purchase in the entirety of 2011, with a minor caveat that new Folio Society books are a possible purchase, depending on material and level of interest.
The whole thing - not buying other books and reading the 30 selected works - is the challenge for 2011.
Political correctness is the pettiest form of casuistry.
ἡ δὲ κἀκ τριῶν τρυπημάτων ἐργαζομένη ἐνεκάλει τῇ φύσει, δυσφορουμένη, ὅτι δὴ μὴ καὶ τοὺς τιτθοὺς αὐτῇ εὐρύτερον ἢ νῦν εἰσι τρυπώη, ὅπως καὶ ἄλλην ἐνταῦθα μίξιν ἐπιτεχνᾶσθαι δυνατὴ εἴη. – Procopius
Ummaka qinnassa nīk!
*MySmiley*
ἡ δὲ κἀκ τριῶν τρυπημάτων ἐργαζομένη ἐνεκάλει τῇ φύσει, δυσφορουμένη, ὅτι δὴ μὴ καὶ τοὺς τιτθοὺς αὐτῇ εὐρύτερον ἢ νῦν εἰσι τρυπώη, ὅπως καὶ ἄλλην ἐνταῦθα μίξιν ἐπιτεχνᾶσθαι δυνατὴ εἴη. – Procopius
Ummaka qinnassa nīk!
*MySmiley*
Maurice Druon - The Accursed Kings
13/12/2010 08:19:21 PM
- 7841 Views
Thank you for giving this review - I had forgotten the name of the author and series.
13/12/2010 09:29:59 PM
- 1661 Views
You're welcome (and thanks for the correction, edited).
13/12/2010 10:23:55 PM
- 1687 Views
I know it's not "literary". (EDITED)
13/12/2010 10:42:33 PM
- 1589 Views
And with regard to your edit, I don't have a problem with passé simples myself.
13/12/2010 10:53:59 PM
- 2012 Views
But how can one read any French literature at all without encountering the passé simple?
15/12/2010 03:39:37 AM
- 1822 Views
The point is it is a "literary" tense
15/12/2010 10:19:59 AM
- 1802 Views
Why would I read a lower style of book (I won't use the term "literature" to describe them) ?
16/12/2010 06:11:36 AM
- 1599 Views
I don't want to start a fight here, but your attitude is seriously starting to grate.
16/12/2010 06:54:30 PM
- 1871 Views
I don't care. Start a fight.
16/12/2010 08:24:22 PM
- 1767 Views
Well, or we can have a civil debate on French culture, I suppose... also fun.
16/12/2010 09:09:20 PM
- 1760 Views
Well, I'm up for that, too.
17/12/2010 05:48:39 AM
- 1745 Views
Good.
17/12/2010 09:01:37 PM
- 2089 Views
Ah - I support the subjunctive!!!
18/12/2010 05:10:38 AM
- 1956 Views
But you don't think its disappearance corresponds to a decline in American culture?
18/12/2010 01:29:43 PM
- 1735 Views
I read Der Zauberberg in English already.
21/12/2010 12:48:16 AM
- 1579 Views
About the passé simple, what Camilla said. As for medieval vocabulary...
15/12/2010 07:17:44 PM
- 1758 Views
That looks like a really fascinating series.
13/12/2010 10:56:52 PM
- 1713 Views
Step up your French lessons!!!
13/12/2010 11:50:21 PM
- 1886 Views
That is a great reason to learn French.
14/12/2010 07:29:54 PM
- 1618 Views
Ooooh
14/12/2010 07:41:03 PM
- 1545 Views
I'm really not quite sure how you managed that.
14/12/2010 08:09:55 PM
- 1714 Views