"Waar het hart van vol is, loopt de mond van over."
Likely there is an English equivalent, but that isn't coming to mind right now, so you'll have to do without.
I dare say it'd be easy enough to guess the gist even if you didn't know German.
(Though German might actually be a distraction here - suffice to say "mond" is a false friend in the two languages.)



You know I live for the schadenfreude

Illusions fall like the husk of a fruit, one after another, and the fruit is experience. - Narrator, Sylvie
Je suis méchant.
Je suis méchant.

Reading Suggestions?
16/11/2010 10:15:31 PM
- 848 Views
Call me an opportunist, but this seems like a good moment to recommend our upcoming Book Club book.
16/11/2010 10:40:08 PM
- 656 Views
Agreed. And you should listen to me, because I gave up on Martin at about the same point.
*NM*
16/11/2010 10:50:03 PM
- 267 Views

How about trying some Robert Stanek?
*NM*
16/11/2010 11:01:43 PM
- 294 Views

You know, Larry, we have this proverb in Dutch...
16/11/2010 11:05:14 PM
- 630 Views
16/11/2010 11:08:04 PM
- 646 Views

*cough*
17/11/2010 01:08:12 AM
- 626 Views
It had been a while since you'd mentioned it... admirable self-restraint, really.
*NM*
17/11/2010 01:22:30 AM
- 285 Views

I'll have you know I sent my copy of Harkaway off with a rafonaut just the other day. *NM*
17/11/2010 06:12:18 PM
- 300 Views
Re: I'll have you know I sent my copy of Harkaway off with a rafonaut just the other day.
17/11/2010 10:58:13 PM
- 565 Views